16·02·14
15n
rblg

kaiowut99:

cardgamekind:

tf2’s translators come from the ‘mass find and replace’ school of editing, which has resulted in manjoume calling asuka ‘rhodes’ all the time. Great Job 

Must be the case in TF3 too lol; have you ever met a The Supreme King? I know that the The Supreme King is evil!

“Hey, Princeton!” “oh my god you peasant call me Princeton” “Sorry, Princeton” is the best exchange ever.

(actually, no, Kaiser telling me that my dueling tasted different was the best thing ever, though I know that one’s genuinely a case of “wtf how do I translate that that’s not even a word”)

  1. gay-rites reblogged this from kaiowut99
  2. paradoxi-kay reblogged this from kaiowut99 and added:
    Yeah, it was definitely a “Manjyome-san da!!” moment that just went horribly wrong. The weird thing is that I know I’ve...
  3. kaiowut99 reblogged this from paradoxi-kay and added:
    wow that took me a second when i saw it lol, i forgot that’s probably Manjoume saying “call me The Manjoume!” wow that’s...
  4. cardgamekind reblogged this from kaiowut99 and added:
    oh man, i haven’t quite figured out how to emulate tf3 yet but i can believe it’s just as bad then there's quality like...